Sri Surya Panjara Stotram

Surya Stotram Traditional Sanskrit
Sri Surya Panjara Stotram Banner
Aum:
Universal Vibration
उदयगिरिमुपेतंudayagirimupētaṃ: भास्करंbhāskaraṃ:
the shining one
पद्महस्तंpadmahastaṃ:
lotus; alas
सकलभुवननेत्रंsakalabhuvananētraṃ: रत्नरज्जूपमेयम्ratnarajjūpamēyam:तिमिरकरिमृगेन्द्रंtimirakarimṛgēndraṃ: बोधकंbōdhakaṃ:
Awakening; who
पद्मिनीनांpadminīnāṃ: सुरवरमभिवन्द्यंsuravaramabhivandyaṃ: सुन्दरंsundaraṃ: विश्वदीपम्viśvadīpam:
all; Fallen
11:Aum:
Universal Vibration
शिखायांōṃ:
Om
भास्करायśikhāyāṃ:
sage; Fear
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
ललाटेnamaḥ:
salutations
सूर्यायsūryāya:
to the Sun
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
भ्रूमध्येnamaḥ:
salutations
भानवेbhrūmadhyē: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
कर्णयोःnamaḥ:
salutations
दिवाकरायkarṇayōḥ:
trunk; he who
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
नासिकायांnamaḥ:
salutations
भानवेnāsikāyāṃ:
our; of Sita
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
नेत्रयोःnamaḥ:
salutations
सवित्रेsavitre:
to Savit (Sun)
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
मुखेnamaḥ:
salutations
भास्करायmukhē: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
ओष्ठयोःnamaḥ:
salutations
पर्जन्यायōṣṭhayōḥ: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
पादयोःnamaḥ:
salutations
प्रभाकरायpādayōḥ:
feet; he who
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
2namaḥ:
salutations
Aum:
Universal Vibration
ह्रांōṃ:
Om
ह्रींHrīṁ:
Hreem
ह्रूंhrīṃ:
seed syllable (Maha Maya)
ह्रैंhrūṃ: ह्रौंhraiṃ:
indeed; seed syllable (Saraswati)
ह्रःhrauṃ:Aum:
Universal Vibration
हंसांōṃ:
Om
हंसींhaṃsāṃ:
he; he
हंसूंhaṃsīṃ:
he; sage
हंसैंhaṃsūṃ: हंसौंhaṃsaiṃ:
is; seed syllable (Saraswati)
हंसःhaṃsauṃ:3haṃsaḥ:
he; he
Aum:
Universal Vibration
सत्यतेजोज्ज्वलज्वालामालिनेOṃ:
Om
मणिकुम्भायHrāṃ: हुंHrīṃ:
seed syllable (Maha Maya)
फट्Phaṭ:
Bija syllable to cut off negativity or obstacles
स्वाहाSvāhā:
So be it
Aum:
Universal Vibration
स्थितिरूपककारणायHraḥ: पूर्वादिग्भागेOṃ:
Om
मांHaṃsāṃ:
he; he
रक्षतुHaṃsīṃ:
he; sage
4Haṃsūṃ:Aum:
Universal Vibration
ब्रह्मतेजोज्ज्वलज्वालामालिनेHaṃsauṃ: मणिकुम्भायHaṃsaḥ:
he; he
हुं3: फट्Phaṭ:
Bija syllable to cut off negativity or obstacles
स्वाहाSvāhā:
So be it
Aum:
Universal Vibration
तारकब्रह्मरूपायhuṃ: परयन्त्र-परतन्त्र-परमन्त्र-सर्वोपद्रवनाशनार्थं दक्षिणदिग्भागेphaṭ:
Bija syllable to cut off negativity or obstacles
मांsvāhā:
so be it
रक्षतुōṃ:
Om
5sthitirūpakakāraṇāya:Aum:
Universal Vibration
विष्णुतेजोज्ज्वलज्वालामालिनेmāṃ:
do not
मणिकुम्भायrakṣatu:
protection; but
हुं4: फट्Phaṭ:
Bija syllable to cut off negativity or obstacles
स्वाहाSvāhā:
So be it
Aum:
Universal Vibration
प्रचण्डमार्ताण्डhuṃ: उग्रतेजोरूपिणेphaṭ:
Bija syllable to cut off negativity or obstacles
मुकुरवर्णायsvāhā:
so be it
तेजोवर्णायōṃ:
Om
ममmama:
to me
सर्वराजस्त्रीपुरुष-वशीकरणार्थं पश्चिमदिग्भागेparayantra-paratantra-paramantra-sarvōpadravanāśanārthaṃ: मांdakṣiṇadigbhāgē: रक्षतुmāṃ:
do not
6rakṣatu:
protection; but
Aum:
Universal Vibration
रुद्रतेजोज्ज्वलज्वालामालिनेōṃ:
Om
मणिकुम्भायviṣṇutējōjjvalajvālāmālinē: हुंmaṇikumbhāya: फट्Phaṭ:
Bija syllable to cut off negativity or obstacles
स्वाहाSvāhā:
So be it
Aum:
Universal Vibration
भवायōṃ:
Om
रुद्ररूपिणेprachaṇḍamārtāṇḍa:
excessively energetic; sun
उत्तरदिग्भागेugratējōrūpiṇē: सर्वमृत्योपशमनार्थंmukuravarṇāya: मांtējōvarṇāya: रक्षतुmama:
my
7sarvarājastrīpuruṣa-vaśīkaraṇārthaṃ:Aum:
Universal Vibration
अग्नितेजोज्ज्वलज्वालामालिनेmāṃ:
do not
मणिकुम्भायrakṣatu:
protection; but
हुं6: फट्Phaṭ:
Bija syllable to cut off negativity or obstacles
स्वाहाSvāhā:
So be it
Aum:
Universal Vibration
तिमिरतेजसेhuṃ: सर्वरोगनिवारणायphaṭ:
Bija syllable to cut off negativity or obstacles
ऊर्ध्वदिग्भागेsvāhā:
so be it
मांōṃ:
Om
रक्षतुbhavāya:
consider
8rudrarūpiṇē:
Rudra; embodiment
Aum:
Universal Vibration
सर्वतेजोज्ज्वलज्वालामालिनेsarvamṛtyōpaśamanārthaṃ: मणिकुम्भायmāṃ:
do not
हुंrakṣatu:
protection; but
फट्Phaṭ:
Bija syllable to cut off negativity or obstacles
स्वाहाSvāhā:
So be it
Aum:
Universal Vibration
नमस्कारप्रियायmaṇikumbhāya: श्रीसूर्यनारायणायhuṃ: अधोदिग्भागेphaṭ:
Bija syllable to cut off negativity or obstacles
सर्वाभीष्टसिद्ध्यर्थंsvāhā:
so be it
मांōṃ:
Om
रक्षतुtimiratējasē:9sarvarōganivāraṇāya:मार्ताण्डायmārtāṇḍāya:
to the sun
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
भानवेrakṣatu:
protection; but
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
हंसायōṃ:
Om
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
सूर्यायsūryāya:
to the Sun
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
दिवाकरायphaṭ:
Bija syllable to cut off negativity or obstacles
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
तपनायōṃ:
Om
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
भास्करायśrīsūryanārāyaṇāya: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
मांsarvābhīṣṭasiddhyarthaṃ: रक्षतुmāṃ:
do not
10rakṣatu:
protection; but
॥ मित्र-रवि-सूर्य-भानु-खगपूष-हिरण्यगर्भ- मरीच्यादित्य-सवित्रर्क-भास्करेभ्यो नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
शिरस्थानेmārtāṇḍāya:
to the sun
मांnamaḥ:
salutations
रक्षतुbhānavē:
became; come
11namaḥ:
salutations
सूर्यादिhaṃsāya:
he; evening
नवग्रहेभ्योnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
ललाटस्थानेnamaḥ:
salutations
मांdivākarāya:
maker of the day (diva:day | kara:maker); he who
रक्षतुnamaḥ:
salutations
12tapanāya:
that; A garment, raiment, cloth, a piece of cloth, veil
धरायnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
धृवायnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
सोमायrakṣatu:
protection; but
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
अथर्वायmitra-ravi-sūrya-bhānu-khagapūṣa-hiraṇyagarbha: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
अनिलायnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
अनलायmāṃ:
do not
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
प्रत्यूषाय11: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
प्रतापायnavagrahēbhyō: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
मूर्ध्निस्थानेlalāṭasthānē: मांmāṃ:
do not
रक्षतुrakṣatu:
protection; but
1312:वीरभद्रायdharāya:
assumed; he who
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
गिरीशायdhṛvāya:
O deva; he who
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
शम्भवेsōmāya:
Om; illusion
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
अजैकपदेatharvāya:
then; By You
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
अहिर्बुध्नेanilāya:
to Vayu; he who
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
पिनाकिनेanalāya:
to Vayu; he who
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
भुवनाधीश्वरायpratyūṣāya: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
दिशान्तपतयेpratāpāya:
morning; victory
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
पशुपतयेpashupataye:
Cattle, A subordinate deity, one of Siva's followers
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
स्थाणवेrakṣatu:
protection; but
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
भवायvīrabhadrāya: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
ललाटस्थानेgirīśāya:
of speech; evening
मांnamaḥ:
salutations
रक्षतुśambhavē:
auspicious; come
14namaḥ:
salutations
धात्रेajaikapadē: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
अंशुमतेahirbudhnē: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
पूष्णेpinākinē: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
पर्जन्यायbhuvanādhīśvarāya: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
विष्णवेviṣṇavē:
to Viṣṇu
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
नेत्रस्थानेpaśupatayē:
may protect; to the lord
मांnamaḥ:
salutations
रक्षतुsthāṇavē:15namaḥ:
salutations
अरुणायbhavāya:
consider
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
सूर्यायsūryāya:
to the Sun
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
इन्द्रायrakṣatu:
protection; but
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
रवयेdhātrē: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
सुवर्णरेतसेaṃśumatē:
are; to the wise one / thinker
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
यमायpūṣṇē: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
दिवाकरायparjanyāya:
clouds; he who
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
कर्णस्थानेviṣṇavē:
to Viṣṇu
मांnamaḥ:
salutations
रक्षतुnētrasthānē:16māṃ:
do not
असिताङ्गभैरवायrakṣatu:
protection; but
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
रुरुभैरवायaruṇāya:
and; Just
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
चण्डभैरवायsūryāya:
to the Sun
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
क्रोधभैरवायindrāya:
Indra; he who
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
उन्मत्तभैरवायravayē:
Royal; who
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
भीषणभैरवायsuvarṇarētasē: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
कालभैरवायyamāya:
he who; illusion
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
संहारभैरवायdivākarāya:
maker of the day (diva:day | kara:maker); he who
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
मुखस्थानेkarṇasthānē: मांmāṃ:
do not
रक्षतुrakṣatu:
protection; but
1716:ब्राह्म्यैasitāṅgabhairavāya: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
महेश्वर्यैrurubhairavāya: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
कौमार्यैchaṇḍabhairavāya: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
वैष्णव्यैkrōdhabhairavāya: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
वराह्यैunmattabhairavāya: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
इन्द्राण्यैbhīṣaṇabhairavāya: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
चामुण्डायैChamundaye:
To Chamund, the fiercest form of the Divine Mother.
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
कण्ठस्थानेsaṃhārabhairavāya: मांnamaḥ:
salutations
रक्षतुmukhasthānē:18māṃ:
do not
इन्द्रायrakṣatu:
protection; but
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
अग्नयेbrāhmyai:
Brahman; seed syllable (Saraswati)
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
यमायmahēśvaryai:
O Maheshvara; seed syllable (Saraswati)
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
निर्‍ऋतये नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
वरुणायnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
वायवेnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
कुबेरायkuberāya:
to Kubera
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
ईशानायnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
बाहुस्थानेnamaḥ:
salutations
मांkaṇṭhasthānē: रक्षतुmāṃ:
do not
19rakṣatu:
protection; but
मेषादिद्वादशराशिभ्यो18: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
हृदयस्थानेnamaḥ:
salutations
मांagnayē:
fire; who
रक्षतुnamaḥ:
salutations
20yamāya:
he who; illusion
mēṣādidvādaśarāśibhyōnamaḥ:
salutations
namaḥnir‍ṛtayē:
always; who
hṛdayasthānēnamaḥ:
salutations
māṃvaruṇāya:
indeed; forms
rakṣatunamaḥ:
salutations
20vāyavē:
indeed; come
वज्रायुधायnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
शक्त्यायुधायnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
दण्डायुधायnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
खड्गायुधायmāṃ:
do not
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
पाशायुधाय19: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
अङ्कुशायुधायnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
गदायुधायmāṃ:
do not
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
त्रिशूलायुधाय20: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
पद्मायुधायnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
चक्रायुधायnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
कटिस्थानेnamaḥ:
salutations
मांkhaḍgāyudhāya:
travels in the sky; for battle
रक्षतुnamaḥ:
salutations
21pāśāyudhāya:
noose; for battle
मित्रायnamaḥ:
salutations
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
दक्षिणहस्तेnamaḥ:
salutations
मांgadāyudhāya: रक्षतुnamaḥ:
salutations
रवयेtriśūlāyudhāya:
trident; for battle
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
वामहस्तेpadmāyudhāya:
lotus; for battle
मांnamaḥ:
salutations
रक्षतुchakrāyudhāya:सूर्यायsūryāya:
to the Sun
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
हृदयेmāṃ:
do not
मांrakṣatu:
protection; but
रक्षतु21:भानवेmitrāya:
friend; he who
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
मूर्ध्निस्थानेdakṣiṇahastē: मांmāṃ:
do not
रक्षतुrakṣatu:
protection; but
खगायravayē:
Royal; who
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
दक्षिणपादेvāmahastē: मांmāṃ:
do not
रक्षतुrakṣatu:
protection; but
पूष्णेsūryāya:
to the Sun
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
वामपादेhṛdayē:
this; who
मांmāṃ:
do not
रक्षतुrakṣatu:
protection; but
हिरण्यगर्भायbhānavē:
became; come
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
नाभिस्थानेmūrdhnisthānē: मांmāṃ:
do not
रक्षतुrakṣatu:
protection; but
मरीचयेkhagāya:
travels in the sky; he who
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
कण्ठस्थानेdakṣiṇapādē: मांmāṃ:
do not
रक्षतुrakṣatu:
protection; but
आदित्यायādityāya:
to the sun
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
दक्षिणचक्षूषिvāmapādē: मांmāṃ:
do not
रक्षतुrakṣatu:
protection; but
सवित्रेsavitre:
to Savit (Sun)
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
वामचक्षुषिnābhisthānē: मांmāṃ:
do not
रक्षतुrakṣatu:
protection; but
भास्करायmarīchayē: नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
हस्तेkaṇṭhasthānē: मांmāṃ:
do not
रक्षतुrakṣatu:
protection; but
अर्कायādityāya:
to the sun
नमःNamah:
Root of Namaste. Namah + te. I bow to you,
कवचेdakṣiṇachakṣūṣi: मांmāṃ:
do not
रक्षतुrakṣatu:
protection; but
22savitrē:
to Savit (Sun)
Aum:
Universal Vibration
भास्करायvāmachakṣuṣi: विद्महेVidhmahi:
We meditate upon
महाद्युतिकरायrakṣatu:
protection; but
धीमहिDhimahi:
We contemplate
तन्नोTanno:
May that
आदित्यःādityaḥ:
son of Aditi
प्रचोदयात्Prachodayat:
Inspire
23rakṣatu:
protection; but
इतिiti:
thus
श्रीSri:
Auspicious
सूर्यkavachē:
who; to kill
पञ्जरmāṃ:
do not
स्तोत्रम्stotram:
hymn
Oṃ — Approaching the eastern mountain, Bhāskara (the Radiant Sun) holds a lotus in his hand. He is the eye of all the worlds, comparable to a jeweled cord. He is the lion that slays the elephant of darkness, the awakener of the lotus-maidens — may that most excellent of gods, the beautiful illuminator of the universe, be worshipped. (1) Oṃ — Salutation to Bhāskara at the crown. Salutation to Sūrya at the forehead. Salutation to Bhānu at the center of the brows. Salutation to Divākara at the ears. Salutation to Bhānu at the nose. Salutation to Savitṛ at the eyes. Salutation to Bhāskara at the face. Salutation to Parjanya at the lips. Salutation to Prabhākara at the feet. (2) Oṃ Hrāṃ Hrīṃ Hrūṃ Hraiṃ Hrauṃ Hraḥ. Oṃ Haṃsāṃ Haṃsīṃ Haṃsūṃ Haṃsaiṃ Haṃsauṃ Haṃsaḥ. (3) Oṃ — To the one wreathed in truly blazing flames, with a jeweled vessel, Huṃ Phaṭ Svāhā. Oṃ — May the one who is the very cause of all existence protect me in the Eastern quarter. (4) Oṃ — To the one wreathed in Brahmic blazing flames, with a jeweled vessel, Huṃ Phaṭ Svāhā. Oṃ — May the one who is the form of the transcendent Brahman, the destroyer of all hostile yantras, tantras, mantras and afflictions, protect me in the Southern quarter. (5) Oṃ — To the one wreathed in Viṣṇu's blazing flames, with a jeweled vessel, Huṃ Phaṭ Svāhā. Oṃ — May the fierce Mārtāṇḍa of terrible radiance, of mirror-like hue and blazing color, for the subjugation of all kings, women and men unto me, protect me in the Western quarter. (6) Oṃ — To the one wreathed in Rudra's blazing flames, with a jeweled vessel, Huṃ Phaṭ Svāhā. Oṃ — May the one who is Bhava, bearing the form of Rudra, for the removal of all deaths, protect me in the Northern quarter. (7) Oṃ — To the one wreathed in Fire's blazing flames, with a jeweled vessel, Huṃ Phaṭ Svāhā. Oṃ — May the one whose radiance dispels darkness, the remover of all diseases, protect me in the Upper quarter. (8) Oṃ — To the one wreathed in all-encompassing blazing flames, with a jeweled vessel, Huṃ Phaṭ Svāhā. Oṃ — May Śrī Sūrya Nārāyaṇa, beloved of salutations, for the fulfillment of all desires, protect me in the Lower quarter. (9) Salutation to Mārtāṇḍa. Salutation to Bhānu. Salutation to Haṃsa. Salutation to Sūrya. Salutation to Divākara. Salutation to Tapana. Salutation to Bhāskara — may he protect me. (10) Salutations to Mitra, Ravi, Sūrya, Bhānu, Khaga, Pūṣan, Hiraṇyagarbha, Marīci, Āditya, Savitṛ, Arka, and Bhāskara — may they protect me at the head. (11) Salutations to Sūrya and the nine planets — may they protect me at the forehead. (12) Salutation to Dhara. Salutation to Dhruva. Salutation to Soma. Salutation to Atharvan. Salutation to Anila. Salutation to Anala. Salutation to Pratyūṣa. Salutation to Pratāpa — may they protect me at the crown. (13) Salutation to Vīrabhadra. Salutation to Girīśa. Salutation to Śambhu. Salutation to Ajaikapāda. Salutation to Ahirbudhna. Salutation to Pinākin. Salutation to Bhuvanādhīśvara. Salutation to Diśāntapati. Salutation to Paśupati. Salutation to Sthāṇu. Salutation to Bhava — may they protect me at the forehead. (14) Salutation to Dhātṛ. Salutation to Aṃśumān. Salutation to Pūṣan. Salutation to Parjanya. Salutation to Viṣṇu — may they protect me at the eyes. (15) Salutation to Aruṇa. Salutation to Sūrya. Salutation to Indra. Salutation to Ravi. Salutation to Suvarṇaretas. Salutation to Yama. Salutation to Divākara — may they protect me at the ears. (16) Salutation to Asitāṅga Bhairava. Salutation to Ruru Bhairava. Salutation to Caṇḍa Bhairava. Salutation to Krodha Bhairava. Salutation to Unmatta Bhairava. Salutation to Bhīṣaṇa Bhairava. Salutation to Kāla Bhairava. Salutation to Saṃhāra Bhairava — may they protect me at the face. (17) Salutation to Brāhmī. Salutation to Māheśvarī. Salutation to Kaumārī. Salutation to Vaiṣṇavī. Salutation to Vārāhī. Salutation to Indrāṇī. Salutation to Cāmuṇḍā — may they protect me at the throat. (18) Salutation to Indra. Salutation to Agni. Salutation to Yama. Salutation to Nirṛti. Salutation to Varuṇa. Salutation to Vāyu. Salutation to Kubera. Salutation to Īśāna — may they protect me at the arms. (19) Salutation to the Vajra weapon. Salutation to the Śakti weapon. Salutation to the Daṇḍa weapon. Salutation to the Khaḍga weapon. Salutation to the Pāśa weapon. Salutation to the Aṅkuśa weapon. Salutation to the Gadā weapon. Salutation to the Triśūla weapon. Salutation to the Padma weapon. Salutation to the Cakra weapon — may they protect me at the waist. (21) Salutation to Mitra — may he protect me at the right hand. Salutation to Ravi — may he protect me at the left hand. Salutation to Sūrya — may he protect me at the heart. Salutation to Bhānu — may he protect me at the crown. Salutation to Khaga — may he protect me at the right foot. Salutation to Pūṣan — may he protect me at the left foot. Salutation to Hiraṇyagarbha — may he protect me at the navel. Salutation to Marīci — may he protect me at the throat. Salutation to Āditya — may he protect me at the right eye. Salutation to Savitṛ — may he protect me at the left eye. Salutation to Bhāskara — may he protect me at the hands. Salutation to Arka — may he protect me as armor. (22) Oṃ — We meditate upon Bhāskara (the Radiant Sun); may we contemplate the greatly splendorous one. May that Āditya illuminate our intellect. (23) Thus ends the Śrī Sūrya Pañjara Stotram.
ōṃ udayagirimupētaṃ bhāskaraṃ padmahastaṃ sakalabhuvananētraṃ ratnarajjūpamēyam । timirakarimṛgēndraṃ bōdhakaṃ padminīnāṃ suravaramabhivandyaṃ sundaraṃ viśvadīpam ॥ 1 ॥ Translation ōṃ śikhāyāṃ bhāskarāya namaḥ । lalāṭē sūryāya namaḥ । bhrūmadhyē bhānavē namaḥ । karṇayōḥ divākarāya namaḥ । nāsikāyāṃ bhānavē namaḥ । nētrayōḥ savitrē namaḥ । mukhē bhāskarāya namaḥ । ōṣṭhayōḥ parjanyāya namaḥ । pādayōḥ prabhākarāya namaḥ ॥ 2 ॥ ōṃ hrāṃ hrīṃ hrūṃ hraiṃ hrauṃ hraḥ । ōṃ haṃsāṃ haṃsīṃ haṃsūṃ haṃsaiṃ haṃsauṃ haṃsaḥ ॥ 3 ॥ Oṃ Hrāṃ Hrīṃ Hrūṃ Hraiṃ Hrauṃ Hraḥ. Oṃ Haṃsāṃ Haṃsīṃ Haṃsūṃ Haṃsaiṃ Haṃsauṃ Haṃsaḥ. (3) ōṃ satyatējōjjvalajvālāmālinē maṇikumbhāya huṃ phaṭ svāhā । ōṃ sthitirūpakakāraṇāya pūrvādigbhāgē māṃ rakṣatu ॥ 4 ॥ ōṃ brahmatējōjjvalajvālāmālinē maṇikumbhāya huṃ phaṭ svāhā । ōṃ tārakabrahmarūpāya parayantra-paratantra-paramantra-sarvōpadravanāśanārthaṃ dakṣiṇadigbhāgē māṃ rakṣatu ॥ 5 ॥ ōṃ viṣṇutējōjjvalajvālāmālinē maṇikumbhāya huṃ phaṭ svāhā । ōṃ prachaṇḍamārtāṇḍa ugratējōrūpiṇē mukuravarṇāya tējōvarṇāya mama sarvarājastrīpuruṣa-vaśīkaraṇārthaṃ paśchimadigbhāgē māṃ rakṣatu ॥ 6 ॥ ōṃ rudratējōjjvalajvālāmālinē maṇikumbhāya huṃ phaṭ svāhā । ōṃ bhavāya rudrarūpiṇē uttaradigbhāgē sarvamṛtyōpaśamanārthaṃ māṃ rakṣatu ॥ 7 ॥ ōṃ agnitējōjjvalajvālāmālinē maṇikumbhāya huṃ phaṭ svāhā । ōṃ timiratējasē sarvarōganivāraṇāya ūrdhvadigbhāgē māṃ rakṣatu ॥ 8 ॥ ōṃ sarvatējōjjvalajvālāmālinē maṇikumbhāya huṃ phaṭ svāhā । ōṃ namaskārapriyāya śrīsūryanārāyaṇāya adhōdigbhāgē sarvābhīṣṭasiddhyarthaṃ māṃ rakṣatu ॥ 9 ॥ mārtāṇḍāya namaḥ bhānavē namaḥ haṃsāya namaḥ sūryāya namaḥ divākarāya namaḥ tapanāya namaḥ bhāskarāya namaḥ māṃ rakṣatu ॥ 10 ॥ mitra-ravi-sūrya-bhānu-khagapūṣa-hiraṇyagarbha- marīchyāditya-savitrarka-bhāskarēbhyō namaḥ śirasthānē māṃ rakṣatu ॥ 11 ॥ sūryādi navagrahēbhyō namaḥ lalāṭasthānē māṃ rakṣatu ॥ 12 ॥ dharāya namaḥ dhṛvāya namaḥ sōmāya namaḥ atharvāya namaḥ anilāya namaḥ analāya namaḥ pratyūṣāya namaḥ pratāpāya namaḥ mūrdhnisthānē māṃ rakṣatu ॥ 13 ॥ vīrabhadrāya namaḥ girīśāya namaḥ śambhavē namaḥ ajaikapadē namaḥ ahirbudhnē namaḥ pinākinē namaḥ bhuvanādhīśvarāya namaḥ diśāntapatayē namaḥ paśupatayē namaḥ sthāṇavē namaḥ bhavāya namaḥ lalāṭasthānē māṃ rakṣatu ॥ 14 ॥ dhātrē namaḥ aṃśumatē namaḥ pūṣṇē namaḥ parjanyāya namaḥ viṣṇavē namaḥ nētrasthānē māṃ rakṣatu ॥ 15 ॥ aruṇāya namaḥ sūryāya namaḥ indrāya namaḥ ravayē namaḥ suvarṇarētasē namaḥ yamāya namaḥ divākarāya namaḥ karṇasthānē māṃ rakṣatu ॥ 16 ॥ asitāṅgabhairavāya namaḥ rurubhairavāya namaḥ chaṇḍabhairavāya namaḥ krōdhabhairavāya namaḥ unmattabhairavāya namaḥ bhīṣaṇabhairavāya namaḥ kālabhairavāya namaḥ saṃhārabhairavāya namaḥ mukhasthānē māṃ rakṣatu ॥ 17 ॥ brāhmyai namaḥ mahēśvaryai namaḥ kaumāryai namaḥ vaiṣṇavyai namaḥ varāhyai namaḥ indrāṇyai namaḥ chāmuṇḍāyai namaḥ kaṇṭhasthānē māṃ rakṣatu ॥ 18 ॥ indrāya namaḥ agnayē namaḥ yamāya namaḥ nir‍ṛtayē namaḥ varuṇāya namaḥ vāyavē namaḥ kubērāya namaḥ īśānāya namaḥ bāhusthānē māṃ rakṣatu ॥ 19 ॥ mēṣādidvādaśarāśibhyō namaḥ hṛdayasthānē māṃ rakṣatu ॥ 20 ॥ vajrāyudhāya namaḥ śaktyāyudhāya namaḥ daṇḍāyudhāya namaḥ khaḍgāyudhāya namaḥ pāśāyudhāya namaḥ aṅkuśāyudhāya namaḥ gadāyudhāya namaḥ triśūlāyudhāya namaḥ padmāyudhāya namaḥ chakrāyudhāya namaḥ kaṭisthānē māṃ rakṣatu ॥ 21 ॥ mitrāya namaḥ dakṣiṇahastē māṃ rakṣatu । ravayē namaḥ vāmahastē māṃ rakṣatu । sūryāya namaḥ hṛdayē māṃ rakṣatu । bhānavē namaḥ mūrdhnisthānē māṃ rakṣatu । khagāya namaḥ dakṣiṇapādē māṃ rakṣatu । pūṣṇē namaḥ vāmapādē māṃ rakṣatu । hiraṇyagarbhāya namaḥ nābhisthānē māṃ rakṣatu । marīchayē namaḥ kaṇṭhasthānē māṃ rakṣatu । ādityāya namaḥ dakṣiṇachakṣūṣi māṃ rakṣatu । savitrē namaḥ vāmachakṣuṣi māṃ rakṣatu । bhāskarāya namaḥ hastē māṃ rakṣatu । arkāya namaḥ kavachē māṃ rakṣatu ॥ 22 ōṃ bhāskarāya vidmahē mahādyutikarāya dhīmahi । tannō ādityaḥ prachōdayāt ॥ 23 ॥ iti śrī sūrya pañjara stōtram ॥