अस्यasya:
of him श्रीSri:
Auspicious आदित्यकवचस्तोत्रमहामन्त्रस्यādityakavachastōtramahāmantrasya: अगस्त्योagastyō: भगवानृषिःbhagavānṛṣiḥ:
divine; sage अनुष्टुप्छन्दःanuṣṭupChandaḥ:
Anushtubh meter; meter आदित्योādityō:
primordial; he who देवताdevatā:
deity श्रींŚrīṁ:
Shreem बीजंbījaṃ:
seed णींṇīṃ: शक्तिःśaktiḥ:
power सूंsūṃ: कीलकंkīlakaṃ:
why; honor ममmama:
to me आदित्यप्रसादसिद्ध्यर्थेādityaprasādasiddhyarthē: जपेjapē: विनियोगःviniyogaḥ:
application ।
ध्यानंdhyānaṃ:
meditation
जपाकुसुमसङ्काशंjapākusumasaṅkāśaṃ: द्विभुजंdvibhujaṃ: पद्महस्तकम्padmahastakam:
सिन्दूराम्बरमाल्यंsindūrāmbaramālyaṃ: चca:
And रक्तगन्धानुलेपनम्raktagandhānulēpanam: ।
माणिक्यरत्नखचित-सर्वाभरणभूषितम्
सप्ताश्वरथवाहंmāṇikyaratnakhachita-sarvābharaṇabhūṣitam: तुTu:
Indeed मेरुंtu:
but चैवmēruṃ:
my; but प्रदक्षिणम्chaiva:
and; like ॥
देवासुरवरैर्वन्द्यंpradakṣiṇam: घृणिभिःdēvāsuravarairvandyaṃ: परिसेवितम्ghṛṇibhiḥ: ।
ध्यायेत्पठेत्सुवर्णाभंparisēvitam: सूर्यस्यdhyāyētpaṭhētsuvarṇābhaṃ: कवचंsūryasya:
gods; whose मुदाmudā:
with joy ॥
कवचंmudā:
with joy
घृणिःkavachaṃ:
who; with speech पातुpātu:
may protect शिरोदेशेpātu:
may protect सूर्यःsūryaḥ:
supreme light पातुpātu:
may protect ललाटकम्pātu:
may protect ।
आदित्योlalāṭakam:
red; his लोचनेādityō:
primordial; he who पातुpātu:
may protect श्रुतीpātu:
may protect पातुpātu:
may protect दिवाकरःdivākaraḥ:
day maker (diva:day | kara:maker) ॥
घ्राणंghrāṇam:
nose पातुpātu:
may protect सदाsada:
Always भानुःbhānuḥ:
shining मुखंmukhaṃ:
mouth पातुpātu:
may protect सदारविःpātu:
may protect ।
जिह्वांjihvāṃ:
tongue पातुpātu:
may protect जगन्नेत्रःpātu:
may protect कण्ठंkaṇṭhaṃ:
neck पातुpātu:
may protect विभावसुःpātu:
may protect ॥
स्कन्धौskandhau:
two shoulders ग्रहपतिःskandhau:
two shoulders पातुpātu:
may protect भुजौbhujau:
two upper arms पातुpātu:
may protect प्रभाकरःprabhākaraḥ:
giver of light (prabh:light | kara:giver) ।
करावब्जकरःprabhākaraḥ:
maker of light (prabh:light | kara:maker) पातुpātu:
may protect हृदयंhṛdayaṃ:
heart पातुpātu:
may protect नभोमणिःpātu:
may protect ॥
द्वादशात्माnabhōmaṇiḥ: कटिंdvādaśātmā:
twelve; that पातुpātu:
may protect सविताsavitā:
bright पातुpātu:
may protect सक्थिनीsakthinī:
hips ।
ऊरूūrū:
thighs पातुpātu:
may protect सुरश्रेष्टोpātu:
may protect जानुनीjānunī:
knees पातुpātu:
may protect भास्करःbhāskaraḥ:
illuminator ॥
जङ्घेjaṅghe:
shins मेme:
My पातुpātu:
may protect मार्ताण्डोpātu:
may protect गुल्फौmārtāṇḍō: पातुpātu:
may protect त्विषाम्पतिःpātu:
may protect ।
पादौPaadau:
Feet दिनमणिःpādau:
feet पातुpātu:
may protect पातुpātu:
may protect मित्रोऽखिलंpātu:
may protect वपुःvapur:
Body ॥
jvapuḥ:
body
आदित्यकवचंādityakavachaṃ: पुण्यमभेद्यंpuṇyamabhēdyaṃ: वज्रसन्निभम्vajrasannibham:
boon; like ।
सर्वरोगभयादिभ्योsarvarōgabhayādibhyō: मुच्यतेmuchyatē:
leader; they नात्रnātra:
our; that संशयःsaṃśayaḥ:
doubt ॥
संवत्सरमुपासित्वाsaṃvatsaramupāsitvā: साम्राज्यपदवींsāmrājyapadavīṃ: लभेत्labhet:
obtains ।
अशेषरोगशान्त्यर्थंaśēṣarōgaśāntyarthaṃ: ध्यायेदादित्यमण्डलम्dhyāyēdādityamaṇḍalam: ।
आदित्यĀditya:
Sun God मण्डलmaṇḍala:
do not; salutations स्तुतिःstutiḥ:
praise, hymn –
अनेकरत्नसंयुक्तंanēkaratnasaṃyuktaṃ: स्वर्णमाणिक्यभूषणम्svarṇamāṇikyabhūṣaṇam: ।
कल्पवृक्षसमाकीर्णंkalpavṛkṣasamākīrṇaṃ: कदम्बकुसुमप्रियम्kadambakusumapriyam: ॥
सिन्दूरवर्णायsindūravarṇāya: सुमण्डलायsumaṇḍalāya:
सुवर्णरत्नाभरणायsuvarṇaratnābharaṇāya: तुभ्यम्tubhyam:
To You ।
पद्मादिनेत्रेpadmādinētrē: चca:
And सुपङ्कजायsupaṅkajāya:
ब्रह्मेन्द्र-नारायण-शङ्कराय ॥
संरक्तचूर्णंbrahmēndra-nārāyaṇa-śaṅkarāya: ससुवर्णतोयंsaṃraktachūrṇaṃ:
सकुङ्कुमाभंsasuvarṇatōyaṃ: सकुशंsakuṅkumābhaṃ: सपुष्पम्sakuśaṃ:
he; treasury ।
प्रदत्तमादायsapuṣpam:
he; flower चca:
And हेमपात्रेcha:
and
प्रशस्तनादंhēmapātrē: भगवन्bhagavan:
O Lord प्रसीदprasida:
Be pleased ॥
इतिiti:
thus आदित्यकवचम्iti:
thus ।
Dedication (Viniyoga): Of this great mantra Śrī Āditya Kavaca Stotram, the sage is the venerable Agastya, the metre is Anuṣṭup, the presiding deity is Āditya (the Sun), the seed-syllable is "Śrīṃ", the power-syllable is "Ṇīṃ", the pin is "Sūṃ". It is dedicated to recitation for the attainment of the grace of Āditya.
Meditation (Dhyānam): Contemplate him who resembles the hibiscus blossom, two-armed, holding a lotus in his hand, adorned with vermilion robes and garlands, anointed with red sandal paste; bejewelled with rubies and gems set in all ornaments, riding a chariot drawn by seven horses, circumambulating Mount Meru.
Saluted by the best of gods and demons, waited upon by rays of light — thus should one joyfully meditate upon the golden-hued Sun and recite his armor hymn.
Armor (Kavacham): May Ghṛṇi protect my head; may Sūrya protect my forehead; may Āditya protect my eyes; may Divākara protect my ears. (1)
May Bhānu always protect my nose; may Ravi always protect my face; may Jagannetra protect my tongue; may Vibhāvasu protect my throat. (2)
May Grahapati protect my shoulders; may Prabhākara protect my arms; may Abjakara protect my hands; may Nabhomaṇi protect my heart. (3)
May Dvādaśātman protect my waist; may Savitṛ protect my thighs; may the best of gods protect my upper legs; may Bhāskara protect my knees. (4)
May Mārtāṇḍa protect my calves; may Tviṣāmpati protect my ankles; may Dinamaṇi protect my feet; and may Mitra protect my entire body. (5)
This holy Āditya Kavaca is impenetrable, like a thunderbolt. By it one is freed from all diseases and fears — of this there is no doubt.
Having worshipped for a full year, one attains the status of sovereign lordship. For the cure of all diseases, one should meditate upon the solar orb of Āditya.
Praise of the Solar Orb (Āditya Maṇḍala Stuti): Filled with countless jewels, adorned with gold and rubies, pervaded by wish-fulfilling trees (kalpavṛkṣas), delighting in kadamba blossoms —
Salutation to you of vermilion hue, of auspicious orb, adorned with golden and gem-studded ornaments, with lotus-like eyes, the embodiment of the lotus, who is Brahmā, Indra, Nārāyaṇa, and Śaṅkara.
Having received red powder mixed with golden water, the saffron-hued offering with kuśa grass and flowers, accepted in a golden vessel — be pleased, O Lord, and accept this auspicious praise.
Thus ends the Āditya Kavacham.
asya śrī ādityakavachastōtramahāmantrasya agastyō bhagavānṛṣiḥ anuṣṭupChandaḥ ādityō dēvatā śrīṃ bījaṃ ṇīṃ śaktiḥ sūṃ kīlakaṃ mama ādityaprasādasiddhyarthē japē viniyōgaḥ ।
dhyānaṃ
japākusumasaṅkāśaṃ dvibhujaṃ padmahastakam
sindūrāmbaramālyaṃ cha raktagandhānulēpanam ।
māṇikyaratnakhachita-sarvābharaṇabhūṣitam
saptāśvarathavāhaṃ tu mēruṃ chaiva pradakṣiṇam ॥
dēvāsuravarairvandyaṃ ghṛṇibhiḥ parisēvitam ।
dhyāyētpaṭhētsuvarṇābhaṃ sūryasya kavachaṃ mudā ॥
kavachaṃ
ghṛṇiḥ pātu śirōdēśē sūryaḥ pātu lalāṭakam ।
ādityō lōchanē pātu śrutī pātu divākaraḥ ॥
ghrāṇaṃ pātu sadā bhānuḥ mukhaṃ pātu sadāraviḥ ।
jihvāṃ pātu jagannētraḥ kaṇṭhaṃ pātu vibhāvasuḥ ॥
skandhau grahapatiḥ pātu bhujau pātu prabhākaraḥ ।
karāvabjakaraḥ pātu hṛdayaṃ pātu nabhōmaṇiḥ ॥
dvādaśātmā kaṭiṃ pātu savitā pātu sakthinī ।
ūrū pātu suraśrēṣṭō jānunī pātu bhāskaraḥ ॥
jaṅghē mē pātu mārtāṇḍō gulphau pātu tviṣāmpatiḥ ।
pādau dinamaṇiḥ pātu pātu mitrō'khilaṃ vapuḥ ॥
ādityakavachaṃ puṇyamabhēdyaṃ vajrasannibham ।
sarvarōgabhayādibhyō muchyatē nātra saṃśayaḥ ॥
saṃvatsaramupāsitvā sāmrājyapadavīṃ labhēt ।
aśēṣarōgaśāntyarthaṃ dhyāyēdādityamaṇḍalam ।
āditya maṇḍala stutiḥ –
anēkaratnasaṃyuktaṃ svarṇamāṇikyabhūṣaṇam ।
kalpavṛkṣasamākīrṇaṃ kadambakusumapriyam ॥
sindūravarṇāya sumaṇḍalāya
suvarṇaratnābharaṇāya tubhyam ।
padmādinētrē cha supaṅkajāya
brahmēndra-nārāyaṇa-śaṅkarāya ॥
saṃraktachūrṇaṃ sasuvarṇatōyaṃ
sakuṅkumābhaṃ sakuśaṃ sapuṣpam ।
pradattamādāya cha hēmapātrē
praśastanādaṃ bhagavan prasīda ॥
iti ādityakavacham ।