ōṃ hrauṃ kṣrauṃ glauṃ huṃ hsauṃ ōṃ namō bhagavatē pañchavaktra hanūmatē prakaṭa parākramākrānta sakaladiṅmaṇḍalāya, nijakīrti sphūrtidhāvaḻya vitānāyamāna jagattritayāya, atulabalaiśvarya rudrāvatārāya, mairāvaṇa madavāraṇa garva nirvāpaṇōtkaṇṭha kaṇṭhīravāya, brahmāstragarva sarvaṅkaṣāya, vajraśarīrāya, laṅkālaṅkārahāriṇē, tṛṇīkṛtārṇavalaṅghanāya, akṣaśikṣaṇa vichakṣaṇāya, daśagrīva garvaparvatōtpāṭanāya, lakṣmaṇa prāṇadāyinē, sītāmanōllāsakarāya, rāmamānasa chakōrāmṛtakarāya, maṇikuṇḍalamaṇḍita gaṇḍasthalāya, mandahāsōjjvalanmukhāravindāya, mauñjī kaupīna virājatkaṭitaṭāya, kanakayajñōpavītāya, durvāra vārakīlita lambaśikhāya, taṭitkōṭi samujjvala pītāmbarālaṅkṛtāya, tapta jāmbūnadaprabhābhāsura ramya divyamaṅgaḻa vigrahāya, maṇimayagraivēyāṅgada hārakiṅkiṇī kirīṭōdāramūrtayē, raktapaṅkēruhākṣāya, tripañchanayana sphuratpañchavaktra khaṭvāṅga triśūla khaḍgōgra pāśāṅkuśa kṣmādhara bhūruha kaumōdakī kapāla halabhṛddaśabhujāṭōpapratāpa bhūṣaṇāya, vānara nṛsiṃha tārkṣya varāha hayagrīvānana dharāya, niraṅkuśa vāgvaibhavapradāya, tattvajñānadāyinē, sarvōtkṛṣṭa phalapradāya, sukumāra brahmachāriṇē, bharata prāṇasaṃrakṣaṇāya, gambhīraśabdaśālinē, sarvapāpavināśāya, rāma sugrīva sandhāna chāturya prabhāvāya, sugrīvāhlādakāriṇē, vāli vināśakāraṇāya, rudratējasvinē vāyunandanāya, añjanāgarbharatnākarāmṛtakarāya, nirantara rāmachandrapādāravinda makaranda matta madhurakarāyamāṇa mānasāya, nijavāla valayīkṛta kapisainya prākārāya, sakala jaganmōdakōtkṛṣṭakārya nirvāhakāya, kēsarīnandanāya, kapikuñjarāya, bhaviṣyadbrahmaṇē, ōṃ namō bhagavatē pañchavaktra hanūmatē tējōrāśē ēhyēhi dēvabhayaṃ asurabhayaṃ gandharvabhayaṃ yakṣabhayaṃ brahmarākṣasabhayaṃ bhūtabhayaṃ prētabhayaṃ piśāchabhayaṃ vidrāvaya vidrāvaya, rājabhayaṃ chōrabhayaṃ śatrubhayaṃ sarpabhayaṃ vṛśchikabhayaṃ mṛgabhayaṃ pakṣibhayaṃ krimibhayaṃ kīṭakabhayaṃ khādaya khādaya, ōṃ namō bhagavatē pañchavaktra hanūmatē jagadāścharyakara śauryaśālinē ēhyēhi śravaṇajabhūtānāṃ dṛṣṭijabhūtānāṃ śākinī ḍhākinī kāminī mōhinīnāṃ bhētāḻa brahmarākṣasa sakala kūśmāṇḍānāṃ viṣayaduṣṭānāṃ viṣamaviśēṣajānāṃ bhayaṃ hara hara matha matha bhēdaya bhēdaya Chēdaya Chēdaya māraya māraya śōṣaya śōṣaya prahāraya prahāraya, ṭhaṭhaṭhaṭha khakhakhakha khēkhē ōṃ namō bhagavatē pañchavaktra hanūmatē śṛṅkhalābandha vimōchanāya umāmahēśvara tējō mahimāvatāra sarvaviṣabhēdana sarvabhayōtpāṭana sarvajvarachChēdana sarvabhayabhañjana, ōṃ namō bhagavatē pañchavaktra hanūmatē kabalīkṛtārkamaṇḍala bhūtamaṇḍala prētamaṇḍala piśāchamaṇḍalānnirghāṭaya nirghāṭāya bhūtajvara prētajvara piśāchajvara māhēśvarajvara bhētāḻajvara brahmarākṣasajvara aikāhikajvara dvyāhikajvara tryāhikajvara chāturthikajvara pāñcharātrikajvara viṣamajvara dōṣajvara brahmarākṣasajvara bhētāḻapāśa mahānāgakulaviṣaṃ nirviṣaṃ kuru kuru jhaṭa jhaṭa daha daha, ōṃ namō bhagavatē pañchavaktra hanūmatē kālarudra raudrāvatāra sarvagrahānuchchāṭayōchchāṭaya āha āha ēhi ēhi daśadiśō bandha bandha sarvatō rakṣa rakṣa sarvaśatrūn kampaya kampaya māraya māraya dāhaya dāhaya kabalaya kabalaya sarvajanānāvēśaya āvēśaya mōhaya mōhaya ākarṣaya ākarṣaya, ōṃ namō bhagavatē pañchavaktra hanūmatē jagadgītakīrtayē pratyarthidarpa daḻanāya paramantradarpa daḻanāya paramantraprāṇanāśāya ātmamantra parirakṣaṇāya parabalaṃ khādaya khādaya kṣōbhaya kṣōbhaya hāraya hāraya tvadbhakta manōrathāni pūraya pūraya sakalasañjīvinīnāyaka varaṃ mē dāpaya dāpaya, ōṃ namō bhagavatē pañchavaktra hanūmatē ōṃ hrauṃ kṣrauṃ glauṃ huṃ hsauṃ śrīṃ bhrīṃ ghrīṃ ōṃ nrūṃ klīṃ hrāṃ hrīṃ hrūṃ hraiṃ hrauṃ hraḥ huṃ phaṭ khē khē huṃ phaṭ svāhā ।
Om hrauṃ kṣrauṃ glauṃ huṃ hsauṃ
Salutations to the Blessed Five-Faced Hanuman —
the one whose manifest valor pervades and conquers all directions,
whose glory radiates and fills the three worlds,
the incomparable one of immense strength and sovereignty,
the incarnation of Rudra.
The mighty lion who crushed the pride of Mairavana
and subdued the arrogance of powerful beings;
the one who humbled the pride of the Brahmastra,
whose body is like a thunderbolt,
who destroyed the splendor of Lanka,
who crossed the ocean as if it were a blade of grass.
The wise one who disciplined Aksha,
who uprooted the पर्वत-like pride of Ravana,
the giver of life to Lakshmana,
the one who brought joy to Sita,
who is like the moonlight to the mind of Rama.
Adorned with jeweled earrings,
with a radiant lotus-like smiling face,
wearing the sacred thread and simple ascetic garments,
with a golden brilliance and lightning-like garments,
with a divine, auspicious, resplendent form.
Adorned with ornaments, crown, and garlands,
lotus-red eyes,
five-faced and shining with many eyes,
bearing weapons like trident, sword, mace, noose, and more,
resplendent with ten mighty arms.
Assuming forms such as monkey, Narasimha, Garuda, Varaha, and Hayagriva,
bestower of eloquence and spiritual wisdom,
giver of truth-knowledge and supreme blessings,
the gentle celibate, protector of Bharata’s life,
of deep and powerful voice.
Destroyer of all sins,
master of diplomacy who united Rama and Sugriva,
giver of joy to Sugriva,
cause of Vali’s destruction,
radiant with Rudra’s energy, son of Vayu,
born of Anjana.
Whose mind is ever absorbed in the nectar
flowing from the lotus feet of Rama,
who protects the monkey army like a fortress,
who accomplishes great works that delight the world,
son of Kesari, chief among monkeys,
future creator.
O radiant one, come forth!
Drive away all fears —
fear of gods, demons, spirits, ghosts,
yakshas, brahmarakshasas,
and all unseen beings.
Remove fear of rulers, thieves, enemies,
snakes, scorpions, beasts, birds, insects —
destroy them, devour them.
O wondrous hero of the universe, come!
Remove afflictions caused by seen and unseen forces,
witches, spirits, and harmful entities.
Destroy, shatter, cut, strike, dry up, and annihilate all negativity.
Liberator from bondage,
embodiment of the power of Shiva and Parvati,
destroyer of poisons, fears, and fevers,
remover of all suffering.
Destroy all circles of spirits, ghosts, and negative forces.
Eliminate all fevers —
of spirits, ancestors, demons, and all types —
daily, periodic, and mysterious ailments.
Neutralize all poisons and serpent energies.
Burn and destroy them instantly.
O fierce form of Time and Rudra,
expel all malefic planetary influences.
Bind all directions, protect from all sides,
shake enemies, destroy and burn them,
absorb and overpower all beings,
attract and enchant.
Crusher of enemy pride and hostile forces,
destroyer of opposing mantras,
protector of one’s own sacred power,
consume hostile strength, agitate and remove it.
Fulfill the desires of your devotees,
grant boons, O master of life-restoring power.
Salutations again to the Five-Faced Hanuman,
embodiment of blazing divine energy.
ōṃ nroom kleem hraam hreem hrum hraim hrorm hrah hum phaṭ khe khe hum
Hum Phat… Svaha.